Page 18 - AlVi-0711-01.indd

Basic HTML Version

18
Keskiviikko marraskuun 7. 2012
Alueviesti
Karjalankielisen Koirien Ka-
levalan Suomen ensi-ilta on
Sylvään koululla Sastamalas-
sa ensi lauantaina 10. marras-
kuuta. Näytös alkaa kello 16.
Koirien Kalevala on en-
simmäinen vienankarjalak-
si ilmestynyt Kalevala-teos.
Karjalan Sivistysseura jul-
kaisi sen kaksi vuotta sitten.
Teatterin lavalle karja-
lankielinen Koirien Kaleva-
la nousi viime huhtikuus-
sa. Nyt petroskoilainen nuk-
keteatteri Sisilisko saapuu
Suomen-vierailulle ja esittää
kymmenellä paikkakunnal-
la varsinaiskarjalaksi Koiri-
en Kalevalaa ja kansansa-
tuun perustuvaa lastennäy-
telmää Kuin hukka vasikal-
le muamana oli.
Mukana Kalevalan
keskeiset tapahtumat
Koirien Kalevala -näytel-
mässä koetaan kaikki kes-
keiset Kalevalan tapahtu-
mat, kuten kanteleen syn-
ty, Sammon taonta, Väi-
nämöisen ja Joukahaisen
ki lpalaulanta. Näytelmä
sopii kaikenikäisi l le, ja
varsinaiskarjala on hyvin
lähellä suomea. Kuitenkin
Mauri Kunnaksen
suo-
menkieliseen Koirien Ka-
levalaan tutustuminen en-
nen teatteriesitystä voi aut-
taa tapahtumien ymmärtä-
misessä.
Kalevala on Suomen kan-
salliseepos, joka perustuu
Elias Lönnrotin
(1802–
1884) vuodesta 1828 alka-
en kokoamiin kansanrunoi-
hin. Koirien Kalevala taas on
Mauri Kunnaksen kuvakirja-
versio Kalevalasta. Se ilmes-
tyi 1992.
Kirjan Kalevalassa asuu
villi ja vapaa koirien heimo
ja Pohjolassa asuu hurja ja
häijy susien heimo. Niiden
välissä asuu pieni mutta sit-
keä kissojen heimo.
Karjalankielisen Koirien Kalevalan
Suomen ensi-ilta Sastamalassa
Nukketeatteri Čičiliusku tuo vienalaisen Koirien Kalevalan kiertueelle
Suomeen.
Sisilisko toimii karjalan kielen puolesta
Nukketeatteri Čičiliusku
on Nuori Karjala -kansa-
laisjärjestön yksi menesty-
neimpiä projekteja. Teatte-
ri perustettiin Petroskoissa
maaliskuussa 2005 Petros-
koin valtiollisen yliopis-
ton karjalan ja vepsän kiel-
ten laitoksen johtajan sekä
Karjalan Rahvahan Liiton
hallituksen puheenjohta-
jan
Pjotr Zaikovin
aloit-
teesta.
Sana čičiliusku on kar-
jalaa ja tarkoittaa sisilis-
koa. Teatterin tunnuslau-
se on ”Kuka, jos emme me”.
Sisilisko pyrkii edistämään
karjalan kielen opiskelua
ja kielen vaalimista muun
muassa popularisoimalla
sitä ja lisäämällä sen tun-
nettuutta.
Sisiliskossa on mukana
viitisentoista Petroskoin
yliopiston karjalan kielen
opiskelijaa, sieltä valmistu-
nutta sekä karjalan ja vep-
sän kielten laitoksen opet-
tajia. Teatterin taiteellinen
johtaja ja ohjaaja on
Nata-
lia Golubovskaja
, joka on
ollut mukana toiminnas-
sa teatterin perustamises-
ta lähtien.
Teatteri esiintyy ainoas-
taan karjalan kielellä: livvin-
eli aunuksenkarjalan sekä
varsinais- eli vienankarjalan
kielellä. Näytöksiä pystyvät
seuraamaan myös ne, jotka
eivät osaa kieltä. Esitysten ai-
heiksi on valittu tunnettuja
kansantarinoita sekä tavan-
omaisia elämäntilanteita. Li-
säksi nuket auttavat esitysten
seuraamista. Karjalan kielen
oikeaoppisuudesta vastaa-
vat kielen ammattilaiset, jot-
ka tarkistavat tekstit ja har-
joittelevat puhetta esiintyji-
en kanssa.