19
Keskiviikko toukokuun 14. 2014
kotiseutuun
Mikko Lahtinen:
1. Olen
Mikko Lahtinen
, Sastama-
lan kirjallisuuden mahtipitäjässä asuva
Tampereen yliopiston valtio-opin lehto-
ri. Olen kiinnostunut elämästä yleensä ja
kirjallisuudesta erityisesti, sanan "kirjal-
lisuus" kaikkien laajimmassa merkityk-
sessä. Silloin kirjallisuus sisältää kaik-
ki ne tavat, joilla yritämme saada tolk-
kua elämästä sen kaikilla ulottuvuuksilla.
Nykyisestä maailmanmenosta en pidä,
sillä se on pikkusieluista nyhertämistä.
2.
Leo Tolstoin
Sota ja rauha
. Siinä yh-
distyvät nerokkaasti yksilöiden sisimmät
tuntemukset ja maailmanhistorian vuo-
sisataismullistukset. Tolstoi ja muut suu-
ret kirjoittajat avasivat laajoja perspek-
tiivejä lääkeeksi kapea-alaiseen koulun-
käyntiin. Tolstoin ja kumppaneiden an-
siosta pääsin yliopistosivistyksestä osal-
liseksi. Kokemus oli huikaiseva!
3. Haluan olla hallituksessa lujittaakse-
ni vanhanaikaisen kirjallisuuden asemaa
uudenaikaisessa maailmassa.
Jyrki Vainonen:
1. Olen
Jyrki Vainonen
, FL, kirjailija
ja suomentaja sekä luovan kirjoitta-
misen opettaja. Kirjoittamisen ja kir-
jallisuuden lisäksi minua kiinnosta-
vat luonto (eritoten linnut), kalastus,
mökkeily ja jalkapallo. Pelaan itse ja
katselen mielelläni, kun muut pelaa-
vat. Myös luottamustoimet Suomen
kirjailijaliitossa vievät aikaani.
2.
Harry Martinsonin
Kulkijan pilvi-
linnat (Vägen till Klockrike)
. Ehdotta-
masti. Ilman sitä romaania minusta
ei koskaan olisi tullut kirjailijaa/tai-
teilijaa.
3. Pidän vanhojen kirjojen seurasta.
Luen itsekin paljon vanhaksi luokitel-
tavaa kirjallisuutta. Mukavaa on myös
muiden niistä kiinnostuneiden seura.
Hallituksessa edustan kirjailijoita. Il-
man mennei-
tä kirjaili-
joita meillä
ei nyt olisi
vanhoja kir-
joja. Ja il-
man meitä
nykykirjai-
lijoita van-
hoja kirjo-
ja ei oli-
si tulevai-
suudessa.
Timo Surojegin:
1.
Timo Surojegin
, keski-ikäinen kirja-
kauppias (Kampintorin Antikvariaatti)
Helsingistä. Olen kiinnostunut kirjois-
ta ja kirjallisuudesta myös ammattini ul-
kopuolella, voisi sanoa, että olen onnis-
tunut yhdistämään harrastuksen ja am-
matin. Harrastan myös taidetta (en te-
kemällä, vaan katsomalla) ja kalastusta ja
kesäisin vaeltelua Lapissa tai Kainuussa.
2. Yhtä en pysty nimeämään, mutta ai-
nakin
Econ
Ruusun nimi
(hieno yhdis-
telmä historiallistaromaania ja salapolii-
sikertomusta maustettuna teologialla ja
filosofialla). Lisäksi
Calvinon
Näkymät-
tämöt kaupungit
, joka on kooste lyhyi-
tä fantastisia kertomuksia kaupungeista,
jotka ovat olemassa vain kertojan mieli-
kuvituksessa. Kolmantena täytyy maini-
ta vielä
Tsehovin
novellit.
3. Olen mukana VKP:n toiminnassa tie-
tysti ammatillisessakin mielessä Suomen
Antikvariaatti-yhdistyksen puheenjohta-
jana, mutta erityisen tärkeäksi koen asi-
an, koska minulle kirja on sisällön lisäk-
si fyysinen esine, johon liittyy estetiik-
kaa ja historiaa. Näiden kulttuuristen
arvojen säilyttäminen on mielestäni ny-
kyään entistäkin tärkeämpää, koska uu-
sien medioiden ja tallennustapojen ai-
kana unohdamme liian helposti sen his-
toriallisen jatkumon, jota vanhat kirjat
edustavat.
Sakari Katajamäki:
1. Olen
Sakari Katajamäki
. Työsken-
telen toimituspäällikkönä Suomalaisen
Kirjallisuuden Seurassa toimivassa yk-
sikössä Edith - suomalaisen kirjallisuu-
den kriittiset editiot. Parhaillaan teem-
me editioita
Aleksis Kiven
tuotannosta.
Olen myös toiminut Bibliofiilien Seu-
rassa ja sen julkaisemassa Bibliophilos-
lehdessä. Tällä hetkellä minua kiinnos-
tavat muun muassa kirjojen erilaisten
versioiden väliset erot sekä runou-
den lajeihin liittyvät
kysymykset.
Johanna Lilja:
1. Olen
Johanna Lilja
. Työskentelen Tie-
teellisten seurain valtuuskunnassa julkai-
supäällikkönä. Ennen nykyistä toimea-
ni työskentelin Museoviraston kirjastossa
vanhasta kirjallisuudesta vastaavana kirjas-
tonhoitajana. Näiden kahden työn välissä
tein väitöskirjan, jonka aiheena on tieteel-
listen seurojen julkaisuvaihto ennen toista
maailmansotaa. Ammatillisesti olen kiin-
nostunut erityisesti tieteellisestä kirjalli-
suudesta ja sen välittämisestä, vapaa-ajal-
la kaikista mahdollisista kirjoista ja lisäk-
si musiikista ja puutarhatöistä.
2. No, tämä on kyllä liian vaikea kysymys.
Eri romaanit ovat vaikuttaneet eri tavoin
ja toisaalta oma ikä voi muuttaa suures-
ti tekstien merkitystä ja tunnelmaa, jon-
ka kirja synnyttää. Onneksi parhaat kirjat
voi lukea moneen kertaan.
3. Työni puolesta edistän parhaani mu-
kaan sähköistä julkaisemista, erityisesti
tieteellisten lehtien osalta. Kirjat luen kui-
tenkin mieluiten painettuina ja siksi mi-
nusta on hienoa olla suunnittelemassa ta-
pahtumaa, jossa painettu kirja on pääosas-
sa. Paperinen kirja on monelle rakas tuote
ja ansaitsee siksi ehdottomasti Sastamalas-
sa saamansa huomion. Vanhan kirjallisuu-
den päivät on myös mukava kesätapahtu-
ma, jossa tapaa hyväntuulisia ihmisiä. Tä-
hänastinen lyhyt kauteni hallituksessa on
ollut hyvin antoisaa ja opettavaista.
2.
Lauri Viidan
Moreeni
. Sen ensimmäi-
set sivut vaikuttivat osaksi siihen, että
päädyin kirjallisuudentutkijaksi. Moree-
nia en ole kuitenkaan koskaan varsinai-
sesti tutkinut, vaikka Viidan runous ja
muu tuotanto onkin ollut keskeisiä tut-
kimuskohteitani.
3. Koen arvokkaaksi työn, jossa yhdistyy
piirteitä tutkimuksesta ja sen populari-
soinnista. Vanhan kirjallisuuden päivillä
ainutlaatuista on vanhan kirjallisuuden
käsittely suhteessa oman aikamme ilmi-
öihin ja suhteessa sekä taiteisiin että tie-
teisiin. Kesäinen kirjallisuusfestivaali on
yksi vuoden kohokohdista.
1...,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18 20