12
Keskiviikko heinäkuun 2. 2008
Vammalan Kamarikuoro idän ihmemaassa
Vastaanotto oli sydämellinen,
kun Vammalan Kamarikuoro
aloitti kesäkuisen Kiinan mat-
kansa Pekingin valtavasta uu-
desta lentoterminaalista. Kuo-
roa oli ruusujen kanssa vas-
tassa Pekingin kaukolämpö-
laitoksen kuoro, joka oli tuttu
jo viimekesäiseltä Vammalan
vierailulta.
Matkan taustaa
Vammalan Kamarikuoron
matkan toteutumisen teki
mahdolliseksi Vexve Oy:n ja
Pekingin kaukolämpölaitok-
sen pitkään jatkunut yhteis-
työ.Vexve Oy on myynyt vent-
tiileitä Kiinaan jo 1990-lu-
vun puolivälistä asti, ja yhtenä
suurena asiakkaana on alusta
asti ollut Pekingin kaukoläm-
pölaitos. Vuonna 2001 kauko-
lämpölaitoksen pääjohtaja Li
Dawei vieraili Suomessa. Täl-
löin kävi ilmi, että sekä Vexven
toimitusjohtaja Jarmo Niemi-
nen että herra Li ovat molem-
mat laulumiehiä. Jarmo Nie-
minen heitti tässä yhteydessä
ilmoille ajatuksen kuoromat-
kasta Kiinaan. Idea jäi elä-
mään ja toteutui lopulta kult-
tuurinvaihtoprojektina: kiina-
laisten vierailivat Vammalassa
kesällä 2007, jolloin Sastama-
lan kirkon perinteisessä kesä-
yön konsertissa saatiin kuulla
myös Pekingin kaukolämpö-
laitoksen kuoron laulua, ja tä-
nä kesänä oli vammalalaisten
vuoro lähteä Kiinaan.
Konsertteja järistyksen
uhrien hyväksi
Alun perin Vammalan Kama-
rikuoron piti osallistua Pekin-
gin kaukolämpölaitoksen 50-
vuotisjuhliin, mutta Kiinassa
tapahtuneiden maanjäristys-
ten vuoksi maahan julistettin
kuukauden kestänyt suruaika,
ja kaukolämpölaitoksen juhlat
peruttiin. Korvaaviksi konser-
teiksi järjestyikin sitten kaksi
hyväntekeväisyyskonserttia,
joissa kerättiin rahaa maanjä-
ristyksen uhreille. Kepeämpi
esiintymistilaisuus pidettiin
Pekingin suomalaisessa Take
5 –baarissa.
Nähtävyyksiä riitti
Matka oli kuorolle konsertti-
matkan lisäksi mahdollisuus
tutustua Pekingin nähtävyyk-
siin. Kiinan muuri oli mie-
liinpainuva kokemus, samoin
Taivaallisen rauhan aukio ja
Kielletty kaupunki. Peking-
ooppera jäi mieleen varsin eri-
koisena musiikkielämyksenä.
Lähestyvät olympiakisat nä-
kyivät myös katukuvassa mo-
nin tavoin.
Kuoro pääsi tutustumaan
Pekingin lisäksi Chengden
kaupunkiin, joka sijaitsee n.
200 kilometria Pekingistä poh-
joiseen ja jossa on vain noin
miljoona asukasta! Pekingissä
kuorolaisiin ei juuri kiinnitet-
ty huomiota, mutta Chengden
katukuvassa vaaleat, pitkät ih-
miset ovat ilmeisesti harvinai-
sempia – sen verran uteliaas-
ti kuorolaisia kadulla katsot-
tiin. Chengdessä tutustuttiin
mm. Puning-temppeliin, joka
on edelleen toimiva buddha-
lainen luostari. Oli vaikutta-
vaa nähdä buddahalaismunk-
keja päivittäisissä toimissaan.
Luostarin aivan konkreetti-
sestikin suurin nähtävyys oli
yli 27 metriä korkea Buddhan
patsas, jolla on 42 kättä!. Pat-
saan kerrotaan olevan maail-
man suurin puusta valmistet-
tu Buddhan patsas.
Taivaallista ruokaa
Matkan ihaninta antia lienee
ollut kiinalainen ruoka, joka
alkuihmettelyn jälkeen todet-
tiin erinomaiseksi! Puikoilla
syöntiä jouduttiin vähän har-
joittelemaan, mutta hyvin se-
kin alkoi useimmilta sujua.
Kiinalaisissa ravintoloissa oli
pyöreät pöydät, jotka osoittau-
tuivat varsin käytännöllisiksi:
pöydän keskellä olevan pyöri-
vän levyn avulla kukin sai ha-
luamansa ruokalajin omalle
kohdalleen, eikä lukuisia vate-
ja tarvinnut kurkotella. Ruo-
kalajien määrä hämmästytti
joka kerta.
Matkalta jäivät varmasti
mieleen paitsi kuoron kunni-
aksi järjestetty upea juhlaillal-
linen myös aito pekinginank-
ka sekä mongolialaistyylinen
hot pot, jossa ruokia kypsen-
nettiin pöydällä porisevassa
kiehuvassa padassa.
Silkkiä ja Mao-kelloja
Ostoksilla käytiin innokkaasti,
sen verran kuin tiiviin ohjel-
man puitteissa ehdittiin. Silk-
kikankaat, -vaatteet ja –huivit
ihastuttivat. Jotkut ostivat jo-
pa ylelliset silkkipeitteet mu-
kavuudeksi kotiin.
Puhemies Mao on edelleen
suuri mies Kiinassa. Paikalli-
sissa rahoissakin, yuaneissa,
on Maon kuva. Turistien ilok-
si myydään Mao-rannekelloja
tai -herätyskelloja, joissa pu-
hemies Mao iloisesti vilkut-
taa. Myös Maon punaista kir-
jaa, jota nyky-Kiinassa luke-
vat lähinnä kai turistit, oli saa-
tavana sekä englannin- että
saksankielisenä versiona. Mo-
nen kuorolaisenkin tuliaisrep-
puun sujahti Mao-kello tai pu-
nainen kirja.
Yhdistävä kokemus
Kuorolle matka oli mahta-
va yhteisöllisyyden kokemus.
Yhteiset hetket isäntäkuoro-
jen kanssa ja yhdessäolo oman
kuoron kesken loivat aivan
omanlaisensa tunnelman, jota
ei saavuteta istumalla kerran
viikossa harjoituksissa.
Kuoronjohtaja Elisabet
Rantasen mielestä matkalla
kuoron henki oli mielettömän
hyvä: yhteishenki vahvistui ja
kuoro syttyi laulamaan mis-
sä tahansa. Laulettiin iloisesti
ja vapautuneesti, oltiin sitten
konsertissa yleisön edessä tai
bussimatkalla. Rantasen mie-
lestä oli upeaa myös kielimuu-
rien ylittäminen: musiikki on
kansainvälinen kieli, jota ym-
märretään kaikkialla. Yhteiset
hetket Pekingin kaukoläm-
pölaitoksen kuoron ja senio-
rikuoron kanssa jäivät unoh-
tumattomina mieleen. Matka
oli siiis todellinen kulttuurin-
vaihtoprojekti.
Oltiin myös valmiita lau-
lamaan aina, kun sopiva tilai-
suus tarjoutui: kuoron miehet
lauloivat jopa paluumatkalla
lentokoneessa serenadin työ-
vuorossa olleelle lentoemän-
nälle, jolla sattui olemaan syn-
tymäpäivä.
Kiinalaisten isäntien ystä-
vällisyys ja sydämellisyys jäi-
vät todella mieleen. Pekingin
kaukolämpölaitoksen kuoro-
laiset tulivat vielä lentoase-
malle saattamaan kamarikuo-
rolaisia kotimatkalle! Viimei-
seksi vaikutelmaksi Pekingistä
jäivät Pekingin kaukolämpö-
laitoksen kuoron vilkutukset
ja halaukset.
Tähän kaupunkiin voisi
joskus tulla uudelleen!
Chengdessä tutustuttiin mm. Puning-temppeliin, joka on edelleen toimiva buddha-
lainen luostari.
Kuorolaiset Taivaallisen rauhan aukiolla.
Kenenkään paino ei matkalla pudonnut, vaikka ”haarukoissa” oli vain kaksi piikkiä.
Vammalan kamarikuoro ja Pekingin kaukolämpölaitoksen kuoro esittivät yhdessä
mm. Jean Sibeliuksen ”Finlandian” englanninkielellä.